Tècnic

Sovint es demana als tècnics que realitzin aquestes tasques:
- Proporcionar documentació, instruccions detallades, dibuixos o especificacions per explicar als altres com s’han de fabricar, construir, muntar, modificar, mantenir o utilitzar dispositius, peces, equips o estructures.
- Utilitzar ordinadors i sistemes informàtics (inclòs maquinari i programari) per programar, escriure programari, configurar funcions, introduir dades o processar informació.
- Reparar, calibrar, regular, ajustar o provar màquines, dispositius i equips que funcionen principalment sobre la base de principis elèctrics o electrònics (no mecànics).
Inspector

Els inspectors han de ser molt bons en:
- Estimar mides, distàncies i quantitats; o determinar el temps, els costos, els recursos o els materials necessaris per dur a terme una activitat laboral.
- Observar, rebre i obtenir informació de totes les fonts rellevants.
- Identificar informació categoritzant, estimant, reconeixent diferències o similituds i detectant canvis en les circumstàncies o esdeveniments.
- Inspeccionar equips, estructures o materials per identificar la causa d’errors o altres problemes o defectes.
Altres activitats laborals : Transcriptors mèdics
- Dictar utilitzant taquigrafia, una màquina estenotípica o auriculars i màquines de transcriure.
- Transcripció de dictats per a una varietat d’informes mèdics, com ara històries clíniques de pacients, exàmens físics, visites a urgències, operacions, revisions d’històries clíniques, consultes o resums d’alta.
- Revisió i edició d’informes transcrits o material dictat per a l’ortografia, la gramàtica, la claredat, la coherència i la terminologia mèdica adequada.
- Distingir entre homònims i reconèixer inconsistències i errors en termes mèdics, consultant diccionaris, referències de medicaments i altres fonts sobre anatomia, fisiologia i medicina.
- Retornar informes dictats en format imprès o electrònic per a la revisió, la signatura i les correccions dels metges i per a la seva inclusió a les històries clíniques dels pacients.
- Traduir l’argot mèdic i les abreviatures a les seves formes ampliades per garantir l’exactitud dels registres de pacients i centres sanitaris.
- Identificar errors en els informes i consultar amb els metges per obtenir la informació adequada.








