Технік

Archetype 11 Technician

Технікам часто ставлять такі завдання:

  • Надання документації, детальних інструкцій, креслень або специфікацій, щоб розповісти іншим про те, як пристрої, деталі, обладнання або конструкції мають бути виготовлені, побудовані, зібрані, модифіковані, обслуговуються або використані.
  • Використання комп’ютерів та комп’ютерних систем (включаючи апаратне та програмне забезпечення) для програмування, написання програмного забезпечення, налаштування функцій, введення даних або обробки інформації.
  • Обслуговування, ремонт, калібрування, регулювання, точне налаштування або тестування машин, пристроїв та обладнання, які працюють переважно на електричних або електронних (не механічних) принципах.

Інспектор

Archetype 6 Inspector

Інспектори повинні бути чудовими у:

  • Оцінці розмірів, відстаней та кількості; або визначенні часу, витрат, ресурсів чи матеріалів, необхідних для виконання робочої діяльності.
  • Спостереженні, отриманні та іншому отриманні інформації з усіх відповідних джерел.
  • Виявленні інформації шляхом категоризації, оцінки, розпізнавання відмінностей або подібностей, а також виявленні змін в обставинах або подіях.
  • Огляді обладнання, конструкцій або матеріалів для виявлення причини помилок або інших проблем чи дефектів.

Додаткова робоча діяльність, пов'язана з Медичні транскрипційні спеціалісти

  • Запис під диктовку за допомогою стенографії, стенографічного апарата або гарнітур та транскрибуючих апаратів.
  • Транскрибування під диктовку різноманітних медичних звітів, таких як історії хвороби пацієнтів, медичні огляди, візити до відділень невідкладної допомоги, операції, огляди медичних карток, консультації або виписки.
  • Перевірка та редагування транскрибованих звітів або надиктованих матеріалів на предмет орфографії, граматики, ясності, узгодженості та правильної медичної термінології.
  • Розрізнення омонімів та розпізнавання невідповідностей і помилок у медичних термінах, звернення до словників, довідників про ліки та інших джерел з анатомії, фізіології та медицини.
  • Повернення надиктованих звітів у друкованому або електронному вигляді для перегляду лікарем, підпису та виправлень, а також для включення до медичних записів пацієнтів.
  • Переклад медичного жаргону та скорочень у розширені форми для забезпечення точності записів пацієнтів та медичних закладів.
  • Виявлення помилок у звітах та звернення до лікарів для отримання достатньої інформації.