Технік

Технікам часто ставлять такі завдання:
- Надання документації, детальних інструкцій, креслень або специфікацій, щоб розповісти іншим про те, як пристрої, деталі, обладнання або конструкції мають бути виготовлені, побудовані, зібрані, модифіковані, обслуговуються або використані.
- Використання комп’ютерів та комп’ютерних систем (включаючи апаратне та програмне забезпечення) для програмування, написання програмного забезпечення, налаштування функцій, введення даних або обробки інформації.
- Обслуговування, ремонт, калібрування, регулювання, точне налаштування або тестування машин, пристроїв та обладнання, які працюють переважно на електричних або електронних (не механічних) принципах.
Інспектор

Інспектори повинні бути чудовими у:
- Оцінці розмірів, відстаней та кількості; або визначенні часу, витрат, ресурсів чи матеріалів, необхідних для виконання робочої діяльності.
- Спостереженні, отриманні та іншому отриманні інформації з усіх відповідних джерел.
- Виявленні інформації шляхом категоризації, оцінки, розпізнавання відмінностей або подібностей, а також виявленні змін в обставинах або подіях.
- Огляді обладнання, конструкцій або матеріалів для виявлення причини помилок або інших проблем чи дефектів.
Додаткова робоча діяльність, пов'язана з Медичні транскрипційні спеціалісти
- Запис під диктовку за допомогою стенографії, стенографічного апарата або гарнітур та транскрибуючих апаратів.
- Транскрибування під диктовку різноманітних медичних звітів, таких як історії хвороби пацієнтів, медичні огляди, візити до відділень невідкладної допомоги, операції, огляди медичних карток, консультації або виписки.
- Перевірка та редагування транскрибованих звітів або надиктованих матеріалів на предмет орфографії, граматики, ясності, узгодженості та правильної медичної термінології.
- Розрізнення омонімів та розпізнавання невідповідностей і помилок у медичних термінах, звернення до словників, довідників про ліки та інших джерел з анатомії, фізіології та медицини.
- Повернення надиктованих звітів у друкованому або електронному вигляді для перегляду лікарем, підпису та виправлень, а також для включення до медичних записів пацієнтів.
- Переклад медичного жаргону та скорочень у розширені форми для забезпечення точності записів пацієнтів та медичних закладів.
- Виявлення помилок у звітах та звернення до лікарів для отримання достатньої інформації.







